 Bira
Bira
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Bira ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
⇒ Glupafo eipkirafo lavaxo
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \'bi.ra\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   arabava :  بحر arabava :  بحر
 
-   catalunyava :  mar catalunyava :  mar
 
-   danmarkava :  hav danmarkava :  hav
 
-   englava :  sea englava :  sea
 
-   espanava :  mar espanava :  mar
 
-   euskadiava :  itsaso euskadiava :  itsaso
 
-   francava :  mer francava :  mer
 
-   germanava :  Meer germanava :  Meer
 
-   islandava :  haf islandava :  haf
 
-   italiava :  mare italiava :  mare
 
-   madagasikarava :  ranomasina madagasikarava :  ranomasina
 
-   magyarava :  tenger magyarava :  tenger
 
-   malaysiava :  laut malaysiava :  laut
 
-   maliava :  djiba, kokodji, kouadji maliava :  djiba, kokodji, kouadji
 
-   nederlandava :  zee nederlandava :  zee
 
-   niponava :  umi ( 海 ) niponava :  umi ( 海 )
 
-   norgava :  hav norgava :  hav
 
-   polskava :  morze polskava :  morze
 
-   portugalava :  mar portugalava :  mar
 
-   romaniava :  mare romaniava :  mare
 
-   rossiava :  море rossiava :  море
 
-   siniava : 海 siniava : 海
 
-   skiperiava :  det skiperiava :  det
 
-   suomiava :  meri suomiava :  meri
 
-   sverigava :  hav sverigava :  hav
 
-   swaxiliava :  bahari swaxiliava :  bahari
 
-   tagalava :  dágat tagalava :  dágat
 
-   turkava :  denız turkava :  denız
 
-   zuluava :  ulwandle zuluava :  ulwandle
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Daniel Frot : “Ine va bira dem pia rontafa is tastafa dzavesa koe zivotc kadime rebaveem gestar.”  (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Bruno Cordelier : “Wori, blipafa atatcera, wal toleik is konak tarlesik djudivgis moe bira va Bligh redakik is inyon dositik zilison va meko ervo is iskeson va meki begki, al madawer.”  (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Sabrina Benkelloun : “Ba bat warzot, Tamango, woltendano, va intafa taka dendar, aze va zelt narir, ise larde bost va  konak gonoy kale bira dadir, koo lorontifa kelda kal vurjama tigisa arte acku ke lieue soluma abdue reca vulter.”  (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Daniel Frot : “Daru va kelt is azekexa is kaikon merowino tawavo kale bira disukeyer.”  (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Luce Vergneaux : “Banse bira. Denon volvode va lava ke bira ulit !”  (Saint Pabu Brocaxo Isu Piluda ~ 2017) 😎 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | BIRa | 
| Zaeya (radical) | BIR | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
	
		| tawavafa bira kapbure Tawuz | 
	
		|   | 
Watsa : tuwavaxo, anameda, patectoy, tawavo
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | EU kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | MG kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -eda sokudas