 Eruilt
Eruilt
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“Eruilt” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
→
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \e.ru.'ilt\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   catalava :  paquet, paca catalava :  paquet, paca
 
-   danmarkava :  pakke danmarkava :  pakke
 
-   germanava :  Bündel, Ballen germanava :  Bündel, Ballen
 
-   englava :  packet, pack englava :  packet, pack
 
-   espanava :  paquete espanava :  paquete
 
-   francava :  paquet francava :  paquet
 
-   magyarava :  csomag magyarava :  csomag
 
-   italiava :  pacco italiava :  pacco
 
-   malayava :  bungkusan malayava :  bungkusan
 
-   nederlandava :  pakje, pak nederlandava :  pakje, pak
 
-   norgava :  pakke norgava :  pakke
 
-   polskava :  paczka polskava :  paczka
 
-   portugalava :  pacote, embrulho portugalava :  pacote, embrulho
 
-   sverigava :  paket, packa sverigava :  paket, packa
 
-   tagalava :  balútan tagalava :  balútan
 
-   zuluava :  iliphakethe zuluava :  iliphakethe
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Mixail Kostov : “Abdiwiyí edje disukeson va jin batlize di zavzagiyir, gildason va mecoba, ise inde gildayason adim di ranyayar, ise inde va intaf eruiltam koe fekirafa djova dem keraf lujor is ruldas va kon megrupen cek di nariyir, i va eruilt kotliz buren ben in, ise i”  (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009)  
 
-  Yurani Andergan : “Va zavzakseem ko toloy eruilt katanar aze palseson kan inta mo astol vajar.”  (Ayoltafa kuda ~ Ali Baba is balem-sanoy dubiesik ~ malfarsiav- 2014)  
 
-  Elisabeth Rovall : “Vanmiae eruilt dem sinka balemoyo tiracbergo tid kaikefo.”  (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Sabrina Benkelloun : “Toloy birelik va ino dum eruilt ko azebacku mo balikeyena runda gobured.”  (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Daniel Frot : “Daru va mawa kolaniyir aze va eruilt dem beg is kemke is bota askiyir.”  (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | ERUILT | 
| Zaeya (radical) | ERUILT | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : belca, eem
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | SV kalav- | TL kalav- | ZU kalav- | -ilt sokudas