Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
icde [21/07/2015 23:29]
127.0.0.1 external edit
icde [14/05/2019 10:43] (current)
luce
Line 9: Line 9:
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_02}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_02}}
-<wrap indent>-></​wrap>​+[size=85%] 
 +<wrap indent>[b]=>[/b] [color=Sienna]Yaz [[koplek_u|koplekus]] va [[sked_a|skedasaca]] gu [[gray]] vey dan [[tegira]] zo [[sk_u|skur]] ok va skedasaca gu [[sorela]] ok va skedasaca gu [[yolt]] ta [[ned_i|nedira]] va [[watsa]] vas dana [[tik_i|tikir]] [[sugdala]] ke tel yolt[/​color]</​wrap>​\\ 
 +[/size]
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_03}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_03}}
Line 17: Line 19:
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_danish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_da.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]danmarkava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]i anledning af[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_danish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_da.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]danmarkava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]i anledning af[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_english.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_en.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]englava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]on the occasion of[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_english.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_en.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]englava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]on the occasion of[/​color][/​size]
-  * [[KTPintlang>dict_kotava_french.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_fr.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]francava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]au sujet de, de, sur, concernant, envers[/​color][/​size]+  * [[KTPkotava>fr/​opus_fr_kt_LV_10-2016.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_fr.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]francava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]au sujet de, de, sur, concernant, envers[/​color][/​size] 
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_german.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_de.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]germanava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]à propos[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_icelandic.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ic.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]islandava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]í tilefni[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_icelandic.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ic.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]islandava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]í tilefni[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_italian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_it.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]italiava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]a proposito di[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_dutch.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_nl.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]nederlandava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]bij gelegenheid van[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_dutch.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_nl.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]nederlandava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]bij gelegenheid van[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_norwegian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_no.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]norgava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]i anledning av[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_norwegian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_no.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]norgava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]i anledning av[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_romanian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ro.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]romaniava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]apropo de[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_russian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ru.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]rossiava[/​i] : [/size] <​html><​span style="​font-size:​80%;​color:​darkorchid">​про</​span></​html>​
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_swedish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_sv.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]sverigava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]infall[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_swedish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_sv.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]sverigava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]infall[/​color][/​size]
  
Line 26: Line 32:
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_06}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_06}}
 +  * [size=80%][b]Luce Vergneaux[/​b] :[/size] [size=90%][i]"​Vol djukutolredú va ewavamamxa [color=orange]icde[/​color] kratela kire va kratela mankane vol djutoldivoksé !"​[/​i][/​size] [size=80%] (Kratela Bas Yake ~  2017)[/​size] [[https://​www.youtube.com/​watch?​v=JQfeuia0koY&​t=254|{{:​|😎}}]]
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_07}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_07}}
Line 34: Line 41:
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_08}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_08}}
-  * [size=90%][[icde|icde]][/​size] 
     * [size=90%][[icdeon|icdeon]][/​size]     * [size=90%][[icdeon|icdeon]][/​size]
     * [size=90%][[icd_e|icdé]][/​size]     * [size=90%][[icd_e|icdé]][/​size]
Line 42: Line 48:
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 ---- ----
-{{template>​ktp_models:​ktp_buexulerak|pwa1=icu|pwa2=icu|pwz1=icdeon|pwz2=icdeon|pya1=icu|pya2=icu|pyz1=ika|pyz2=ika}} +{{template>​ktp_models:​ktp_buexulerak|pwa1=ic|pwa2=ic|pwz1=ice|pwz2=ice|pya1=ibungel|pya2=ibungel|pyz1=ickrilé|pyz2=ickril_e}}
- +
-<wrap indent>​[size=80%]Loma : [[ktp_lists:​ord_PPD|Jadif yaz]] | [[ktp_lists:​kalav_da|DA kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_en|EN kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_fr|FR kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_ic|IC kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_nl|NL kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_no|NO kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_sv|SV kalav-]] | [[ktp_lists:​sokuda_icde|-icde sokudas]][/​size]</​wrap>​+
  
 +<wrap indent>​[size=80%]Loma : [[ktp_lists:​ord_PPD|Jadif yaz]] | [[ktp_lists:​kalav_da|DA kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_en|EN kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_ic|IC kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_it|IT kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_nl|NL kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_no|NO kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_ro|RO kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_ru|RU kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_sv|SV kalav-]] | [[ktp_lists:​sokuda_icde|-icde sokudas]][/​size]</​wrap>​
  

QR Code
QR Code icde (generated for current page)