Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Yoltá


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Yoltá” ravlem tir mukodakiraf gray. Inaf volveyord tir tolmukodaf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \jɔl.'ta\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • danmarkava : kalde
  • germanava : heißen
  • englava : call (to)
  • espanava : llamar
  • francava : nommer, dénommer, donner un nom à
  • islandava : nefna
  • italiava : chiamare
  • nederlandava : heten
  • norgava : kalle
  • polskava : nazwać
  • portugalava : chamar
  • rossiava : называть
  • sverigava : benämna

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Staren Fetcey : “Mal kelt arse al kazawá va norlanyaca va askira va yona agralaca isu dikiadurimaca va dana wetce « nyabaca » ravlem megrupesikaj yoltar ; ise megrecion rokalí da ar abictan lodeksaf gu rob is skujera, urlickeyes va aliuca loon dam jin koe bata olukafa ex” (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Ise, va kota jinafa mawakwikya gu Marie al YOLTÁ Va bata favaca me co-djumebgá.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “Baxun va batyon tisik gu Xipehuz yoltar I va yona fentalafa pinta, mekon turibiegarsayana, icde sinyona tegira is sinafa nirinda isu lyumarinda isu nazbalkera, razdana gan bat guazaf sutesik, bata kotcoba danedir da ayazaava ko mekak riwe al jiadawer, da” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Ina va wilwilt narir aze gedelon toz estur, do tana bata begxama yoltana gu « Régence » ravlem koe Normandia.” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “In va ina gu Espérance yoltayar Kuraniyir da vwepafu azebacku tiyid ontinafu vas anton baroy pied lumolk is balemoy pouce lumolk, espuson da bat lum noveyer da ontinackaf levetirik delvejon rodebanyeyed ; ison tokdume goderanyad ?” (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodakiraf gray

Zae (root)

YOLTA

Zaeya (radical)

YOLTA

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

yoltá

2-eaf ilkom T-

(rin)

yoltal

3-eaf ilkom T-

(in)

yoltar

1-eaf ilkom K-

(min)

yoltat

2-eaf ilkom K-

(win)

yoltac

3-eaf ilkom K-

(sin)

yoltad

4-eaf ilkom K-

(cin)

yoltav

Tegisa trenda

yoltas

Levgasa trenda

yoltan

Tuvar- trenda

yoltamb

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

yoltayá

2-eaf ilkom T-

(rin)

yoltayal

3-eaf ilkom T-

(in)

yoltayar

1-eaf ilkom K-

(min)

yoltayat

2-eaf ilkom K-

(win)

yoltayac

3-eaf ilkom K-

(sin)

yoltayad

4-eaf ilkom K-

(cin)

yoltayav

Tegisa- trenda

yoltayas

Levgasa trenda

yoltayan

Tuvar- trenda

yoltayamb

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

yoltatá

2-eaf ilkom T-

(rin)

yoltatal

3-eaf ilkom T-

(in)

yoltatar

1-eaf ilkom K-

(min)

yoltatat

2-eaf ilkom K-

(win)

yoltatac

3-eaf ilkom K-

(sin)

yoltatad

4-eaf ilkom K-

(cin)

yoltatav

Tegisa trenda

yoltatas

Levgasa trenda

yoltatan

Tuvar- trenda

yoltatamb

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

yoltxoyoltega

yolkasíyoltegá

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tolmukodaf gray va ayik

Loma : Tolmukodaf gray | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | IC kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RU kalav- | SV kalav- | -ltá sokudas


QR Code
QR Code yolt_a (generated for current page)