Quel mot pour "métaphore" ?

Questions et propositions concernant l'évolution et le développement du lexique en Kotava. Création de nouveaux termes, expression de nouveaux domaines, standardisation, etc.

Quel mot pour "métaphore" ?

Messagepar Sab des antipodes » Ven 27 Oct 2006, 11:55 am

Kiavá

J'ai eu besoin du mot "métaphore", mais je ne l'ai trouvé nulle part.
Aussi ai-je traduit par : ikasugdala (ika : à la place de + sugdala : signification).

Qu'en pensez-vous ? :idea:
Avatar de l’utilisateur
Sab des antipodes
rictelik
rictelik
 
Messages: 736
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 2:55 pm
Localisation: Les Antipodes, denon !

Messagepar juanito » Ven 27 Oct 2006, 1:41 pm

Kiavá,

Bat drageks opelaf ise djastaf pu jin nuvelar. Wadapaf tir. :D

Boreon :kiavas:
Va Kotava sonté, denon !
Avatar de l’utilisateur
juanito
giltik
giltik
 
Messages: 113
Enregistré le: Ven 28 Juil 2006, 1:55 am
Localisation: LEVALLOIS-PERRET

Messagepar L'enthousiaste » Dim 29 Oct 2006, 1:37 am

Va Sab kiavá

Je pense que ton idée est excellente, totalement conforme à l'esprit des mots utilisant le préfixe "ika-". :permus:

Ikasugdala, va trogarn vanikatcú. Avaneda lanon en gruyeter.
Avatar de l’utilisateur
L'enthousiaste
bagalapik
bagalapik
 
Messages: 440
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 3:02 pm
Localisation: Taltefa Canada

Messagepar Sab des antipodes » Mer 01 Nov 2006, 11:47 am

Kiavá

Va tokcoba artan se trakud ? :)
Avatar de l’utilisateur
Sab des antipodes
rictelik
rictelik
 
Messages: 736
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 2:55 pm
Localisation: Les Antipodes, denon !

Messagepar Marjorie » Jeu 02 Nov 2006, 9:35 pm

Va Sab kiavá

Franchement, je suis partagée. D'un côté je trouve que c'est excellent, d'autant que le préfixe ika- se prête très bien à tout un tas de dérivés nouveaux et est dajà largement utilisé dans le lexique. Pourtant, il y a un je ne sais quoi qui me gêne. Mais impossible d'arriver à le formuler. D'ailleurs, plus généralement tous ces mots savants grecs utilisés en littérature, rhétorique et linguistique m'apparaissent déjà en français ... bizarres et tellement pointus. :?

Mais bon, c'est sûrement moi qui suis un peu tordue. :wink:
Avatar de l’utilisateur
Marjorie
rictelik
rictelik
 
Messages: 607
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 2:43 pm
Localisation: Dakar, Senegala

Messagepar L'enthousiaste » Sam 04 Nov 2006, 3:37 am

Kiavá

Marjorie, en l'état des choses, on a certainement pas besoin de disposer de tous les mots possibles qui existent actuellement en français ou en anglais pour exprimer les subtilités du jargon linguistique ou rhétorique, lesquels sont créés par des gens hyperpointus ayant à leur disposition tout le stock latin et grec.
Pour le Kotava, soit on dérive ou on compose à partir de mots déjà présents, soit il faut sinon carrément inventer de nouvelles racines. Non pas que cette dernière option soit forcément à écarter, mais elle doit être réservée pour les concepts ou choses vraiment incontournables qui manqueraient complètement.
Sinon, l'optique d'utiliser les ressources existantes est largement préférable, même si la sémantique du terme dépasse quelque peu les composants constitutifs. C'est ensuite l'usage lui-même qui va lui donner sa pleine signification. :wink:
Avatar de l’utilisateur
L'enthousiaste
bagalapik
bagalapik
 
Messages: 440
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 3:02 pm
Localisation: Taltefa Canada

Messagepar Marjorie » Dim 05 Nov 2006, 10:01 pm

Kiavá

Tu as sûrement raison. Rien ne sert évidemment de penser à disposer de tous les mots possibles pour toutes les variantes qu'on trouve en français.
Et puis, dériver depuis des racines ou composer sur des mots existants donne un tour plus kotava que de multiplier les mots calqués sémantiquement.
Il y avait juste un petit quelque chose qui me génait, mais finalement il y a pas lieu.
Bienvenue à ikasugdala la métaphore. :vakolies:
Avatar de l’utilisateur
Marjorie
rictelik
rictelik
 
Messages: 607
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 2:43 pm
Localisation: Dakar, Senegala

Messagepar Staren » Dim 12 Nov 2006, 2:14 am

Va Sab kielkiavá

Je trouve votre proposition très satisfaisante et je suis très d'accord avec ce qu'a dit Daniel là-dessus.
Va kottel is kottan grewá. Staren.

Kotava, cuisafa Rietunaca isu Siak !
Avatar de l’utilisateur
Staren
redusik
redusik
 
Messages: 226
Enregistré le: Ven 30 Sep 2005, 10:02 am
Localisation: Konlize koe tame


Retourner vers Evolutions, nouveaux termes / Yona towara isu warzaf trogarn



Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

cron