Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks

Accueil
Grammaire
Dictionnaire
Kotapedia
Encyclopédie
Bibliothèque
Littérature
Traductions
Articles
Liens



Conversation
Apprentissage
Dico. interactif
Outils
Contacts
Forum


Index
Leçon n° 1
Leçon n° 2
Leçon n° 3
Leçon n° 4
Leçon n° 5
Leçon n° 6
Leçon n° 7
Leçon n° 8
Leçon n° 9
Leçon n° 10
Leçon n° 11
Leçon n° 12
Leçon n° 13
Leçon n° 14
Leçon n° 15
Leçon n° 16
Leçon n° 17
Leçon n° 18
Leçon n° 19
Leçon n° 20

     
  APPRENTISSAGE  
 

Kotava : apprenez-le / va in ravel Ci-après vous pouvez trouver une méthode d'apprentissage rapide des bases du Kotava, en 20 leçons progressives à découvrir successivement.

Chaque leçon comporte quatre parties :
- Règles : détail des règles grammaticales abordées dans le thème.
- Exercices : quelques exercices en relation avec le thème de la leçon.
- Vocabulaire : les mots et termes évoqués au travers des exercices.
- Réponses : synthèse de l'ensemble des réponses aux exercices.

 
     

Leçons :
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
 

Leçon n° 1 : LA PRONONCIATION

  Règles   Exercices   Vocabulaire   Réponses  
 


1.2. Exercices de prononciation

Ci-dessous quelques mots et petites phrases dont vous devez trouver la bonne prononciation. Prononcez les ensuite à haute voix pour vous familiariser avec les sonorités du Kotava.

Mot ou phrase Kotava Prononciation en français
  gijaf

rép. 1 : gijaf
rép. 2 : guijaf
rép. 3 : guillaf

 


ko widava vulté

rép. 1 : ko vidava voulté
rép. 2 : ko ouidava vulté
rép. 3 : ko ouidava voulté

 


va coluba estur

rép. 1 : va coluba estur
rép. 2 : va choluba estur
rép. 3 : va cholouba estour

 


va kabay win onac

rép. 1 : va kabaille ouine onache
rép. 2 : va kabai vine onak
rép. 3 : va kabaille ouine onak

 


va lupa Paul is Pierre estud

rép. 1 : va lupa Paul is Pierre
                 essetude

rép. 2 : va loupa Paul is Pierre
                 essetoude

rép. 3 : va loupa Pol is Pier
                 essetoude

 


listanhafo dolexo

rép. 1 : listagnafo dolékho
rép. 2 : listanyafo doléro
rép. 3 : listanafo dolékho

 


toklize in vulteyer ?

rép. 1 : toklize inne vultéyé ?
rép. 2 : toklize in voultéhier ?
rép. 3 : toklizé inne voultéhier ?

 


acum in batlize irubar

rép. 1 : akoum inne batlizé
                 iroubar

rép. 2 : achoum inne batlizé
                 iroubar

rép. 3 : achoum inne batlize
                 irubar

 


vegedujuyuna monaja

rép. 1 : vegedoujouyouna monaja
rép. 2 : vegedoudjouyouna
                 monadja

rép. 3 : veguedoujouyouna monaja

 


va dositik tcicé

rép. 1 : va dossitik tsiché
rép. 2 : va dositik tsissé
rép. 3 : va dossitik tchiché

 

 
 

Remarque : En Kotava, les noms propres sont transcrits tels quels dès lors qu'ils utilisent un alphabet latin, sans modification ni adaptation particulière.
Quant à la prononciation, elle peut être, soit celle découlant d'une lecture en Kotava, soit celle de la langue de laquelle est issue le terme.

 

 

 

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact