Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Atitsú


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Atitsú ” ravlem tir mukodiskaf gray. Inaf volveyord tir gray dem nekisa tuvaraxa.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Zo tsaxá eke akeoyé

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \a.tit.'su\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • englava : collapse
  • francava : s'écrouler, s'effondrer
  • germanava : einstürzen
  • suomiava : sortua

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Damien Etcheverry : “Gejikye is ayikya is rumeik, milinde gan xango ke gleba bulon zo co-tazed, mo sid ke aalxo zulzulon atitsud Bam, ozgodafa eaftuca va po is wilteem ta tuzafa yatera pu moblisikeem dimzilir.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Rufta selusa va kotak ke sane lev yona atitsusa mona ; divdomas bost loote tanames va wizun tawadayik do awalkoda ke jaftol is trink soltiolteyen gu kepaita, ok aliafa ervolia stakesa va korik va int kalrojus, is divstasa va xaayan ark, is yolton gu Abal” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Bruno Cordelier : “Kotcoba atitsur ; sin ko bup lubed, gadikya besasa va toloy velik.” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Loviele egale, ilafe ok sanefe, mo min al atitsur ede, kare daykesa swella, va daskiyis bask rindet, cugviele rabatet da ine gan mingasaf rotakik wiiskon al zo kolnar, gan ayik va int folirsis isu mafelas.” (Victor Hugo ~ Claude Gueux ( Claude Jastrik ) ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodiskaf gray

Zae (root)

ATITSU

Zaeya (radical)

ATITSU

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

atitsú

2-eaf ilkom T-

(rin)

atitsul

3-eaf ilkom T-

(in)

atitsur

1-eaf ilkom K-

(min)

atitsut

2-eaf ilkom K-

(win)

atitsuc

3-eaf ilkom K-

(sin)

atitsud

4-eaf ilkom K-

(cin)

atitsuv

Tegisa trenda

atitsus

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

atitsuyú

2-eaf ilkom T-

(rin)

atitsuyul

3-eaf ilkom T-

(in)

atitsuyur

1-eaf ilkom K-

(min)

atitsuyut

2-eaf ilkom K-

(win)

atitsuyuc

3-eaf ilkom K-

(sin)

atitsuyud

4-eaf ilkom K-

(cin)

atitsuyuv

Tegisa- trenda

atitsuyus

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

atitsutú

2-eaf ilkom T-

(rin)

atitsutul

3-eaf ilkom T-

(in)

atitsutur

1-eaf ilkom K-

(min)

atitsutut

2-eaf ilkom K-

(win)

atitsutuc

3-eaf ilkom K-

(sin)

atitsutud

4-eaf ilkom K-

(cin)

atitsutuv

Tegisa trenda

atitsutus

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

atibaatakilé

atedúatrí

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tirkafa M-Gray

Loma : Gray dem nekisa ok lizukafa tuvaraxa | FR kalav- | -tsú sokudas


QR Code
QR Code atits_u (generated for current page)