Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Bloká


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Bloká ” ravlem tir mukodakiraf gray. Inaf volveyord tir tolmukodaf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \blo.'ka\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • germanava : verderben
  • englava : spoil (to), spoil (to)
  • espanava : corromper, consentir
  • francava : gâter, abimer
  • islandava : dekra
  • nederlandava : bederven, bederven
  • portugalava : adulterar

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Elisabeth Rovall : “- Colk va inaf talgukayaf gem blokatad ~ Jose askiputikya kalir.” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Inde va uvoona loon BLOKÁ en, me, benje !” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Grupé da jontiktanya va bata ewa pu rin al kalid, i pu sinaf blokan rumeik.” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “Lekeon, bak funtera va zeltara, zelt koe nubeem al roidayar nume kayaki va tcor al blokayar Batvielu, inafa ita lazaviskon miabuditaweyer ; faltafa vobigapa dade tcor koe baplukaf usukeem.” (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodakiraf gray

Zae (root)

BLOKA

Zaeya (radical)

BLOKA

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

bloká

2-eaf ilkom T-

(rin)

blokal

3-eaf ilkom T-

(in)

blokar

1-eaf ilkom K-

(min)

blokat

2-eaf ilkom K-

(win)

blokac

3-eaf ilkom K-

(sin)

blokad

4-eaf ilkom K-

(cin)

blokav

Tegisa trenda

blokas

Levgasa trenda

blokan

Tuvar- trenda

blokamb

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

blokayá

2-eaf ilkom T-

(rin)

blokayal

3-eaf ilkom T-

(in)

blokayar

1-eaf ilkom K-

(min)

blokayat

2-eaf ilkom K-

(win)

blokayac

3-eaf ilkom K-

(sin)

blokayad

4-eaf ilkom K-

(cin)

blokayav

Tegisa- trenda

blokayas

Levgasa trenda

blokayan

Tuvar- trenda

blokayamb

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

blokatá

2-eaf ilkom T-

(rin)

blokatal

3-eaf ilkom T-

(in)

blokatar

1-eaf ilkom K-

(min)

blokatat

2-eaf ilkom K-

(win)

blokatac

3-eaf ilkom K-

(sin)

blokatad

4-eaf ilkom K-

(cin)

blokatav

Tegisa trenda

blokatas

Levgasa trenda

blokatan

Tuvar- trenda

blokatamb

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

blokusikblokanaf

tublodáblonjá

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tolmukodaf gray va tuwavawica

Loma : Tolmukodaf gray | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | IC kalav- | NL kalav- | PT kalav- | -ká sokudas


QR Code
QR Code blok_a (generated for current page)