Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Estobá


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Estobá” ravlem tir mukodiskaf gray. Inaf volveyord tir pestaleraf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Flaydú ko plawa teni gemelt viele va sid me uzá, inde varon koe ina di tigí

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \ɛs.to.'ba\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • arabava : غَطْسَ
  • catalunyava : llançar-se de cap
  • danmarkava : dykke
  • englava : dive (to), immerse (to)
  • espanava : sumergirse
  • francava : plonger
  • germanava : ins Wasser tun
  • italiava : tuffarsi
  • magyarava : alábuktat
  • maliava : tounou-djira
  • nederlandava : duiken
  • niponava : tobikomu ( 飛び込む )
  • portugalava : mergulhar
  • romaniava : plonja
  • rossiava : ныря́ть ; нырну́ть
  • siniava : 跳水
  • suomiava : sukeltaa
  • sverigava : dyka

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Angela Wagner : “Vexe jin, san-bardafa sardikya, va bat rinaf adalolk me rietayá : ko teybost laninde zo ESTOBAYÁ Foliyí da bata krenuguca tiyir mu jin, mu ant jin ; bata tanafa vula stapeyer nume askiyir da jin sardik vanpiyí ayikya, aze bata ayikya mu rin kotvieli di t” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Inaf trabongap ko bira estobad Konak ayik zo trovgad, konak vamou kadoma lubed.” (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Bat elpatam ixam tenuwer. Adim in tenuweter viele ko drimula al estobatá !” (Ludevon Ico Lird ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodiskaf gray

Zae (root)

ESTOBA

Zaeya (radical)

ESTOBA

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

estobá

2-eaf ilkom T-

(rin)

estobal

3-eaf ilkom T-

(in)

estobar

1-eaf ilkom K-

(min)

estobat

2-eaf ilkom K-

(win)

estobac

3-eaf ilkom K-

(sin)

estobad

4-eaf ilkom K-

(cin)

estobav

Tegisa trenda

estobas

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

estobayá

2-eaf ilkom T-

(rin)

estobayal

3-eaf ilkom T-

(in)

estobayar

1-eaf ilkom K-

(min)

estobayat

2-eaf ilkom K-

(win)

estobayac

3-eaf ilkom K-

(sin)

estobayad

4-eaf ilkom K-

(cin)

estobayav

Tegisa- trenda

estobayas

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

estobatá

2-eaf ilkom T-

(rin)

estobatal

3-eaf ilkom T-

(in)

estobatar

1-eaf ilkom K-

(min)

estobatat

2-eaf ilkom K-

(win)

estobatac

3-eaf ilkom K-

(sin)

estobatad

4-eaf ilkom K-

(cin)

estobatav

Tegisa trenda

estobatas

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

esteraestova

espawéeté

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tirkafa M-Gray

Loma : Pestaleraf gray | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IT kalav- | JA kalav- | NL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SV kalav- | -bá sokudas


QR Code
QR Code estob_a (generated for current page)