Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Otcé


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Otcé” ravlem tir mukodiskaf gray. Inaf volveyord tir pestaleraf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \ɔt.'ʃe\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • englava : leak (to)
  • espanava : perder
  • francava : s'enfuir, fuir
  • italiava : fuggire, perdere
  • nederlandava : wegvluchten, lekken
  • sverigava : läcka
  • zuluava : -vuza

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Staren Fetcey : “In otcer Man kimtik !” (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “Anton gruper da bato gazaxo pu ine, kotvielu, al zo abdizilir, voxe mevielu titir inafo, meviele vaxeon ba bata otcesa vula, rotir, viele ine van levgon mezekas kelt is inaf oreem ke titickenafi afi dimon itafenkur, edje puda titustisa va arabafi widavak” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “ Vexe edje va batcoba modovayá, pune kizoyura ke meld va aalxo lopoon skotcesiyir, aze, flavaflavapon, gejik dimawiyid voxe kot van giwasa jowa faxieson otceyer .” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “In al otcer Kadimvulteyé.” (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “Kazakik, dun solimpas va nuk ke istayasiki, va ralakuxo remvulteyed aze van rijust otceyed Arti bartivmiala, tari tolon tulaowesi va kusk vanlaniyir.” (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodiskaf gray

Zae (root)

OTCE

Zaeya (radical)

OTCE

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

otcé

2-eaf ilkom T-

(rin)

otcel

3-eaf ilkom T-

(in)

otcer

1-eaf ilkom K-

(min)

otcet

2-eaf ilkom K-

(win)

otcec

3-eaf ilkom K-

(sin)

otced

4-eaf ilkom K-

(cin)

otcev

Tegisa trenda

otces

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

otceyé

2-eaf ilkom T-

(rin)

otceyel

3-eaf ilkom T-

(in)

otceyer

1-eaf ilkom K-

(min)

otceyet

2-eaf ilkom K-

(win)

otceyec

3-eaf ilkom K-

(sin)

otceyed

4-eaf ilkom K-

(cin)

otceyev

Tegisa- trenda

otceyes

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

otceté

2-eaf ilkom T-

(rin)

otcetel

3-eaf ilkom T-

(in)

otceter

1-eaf ilkom K-

(min)

otcetet

2-eaf ilkom K-

(win)

otcetec

3-eaf ilkom K-

(sin)

otceted

4-eaf ilkom K-

(cin)

otcetev

Tegisa trenda

otcetes

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

otcaraotcera

osúové

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : M-Gray va ayategira

Loma : Pestaleraf gray | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | IT kalav- | NL kalav- | SV kalav- | ZU kalav- | -tcé sokudas


QR Code
QR Code otc_e (generated for current page)