Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Twa


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Twa ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \twa\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • catalava : carta, lletra
  • danmarkava : brev, bogstav
  • germanava : Brief, Buchstabe
  • englava : letter, letter
  • espanava : carta, letra
  • suomiava : kirje, kirjain
  • francava : lettre
  • magyarava : levél
  • islandava : bókstafur
  • italiava : lettera
  • niponava : tegami, zi
  • malayava : surat
  • nederlandava : brief, letter
  • norgava : brev, bokstav
  • polskava : list, litera
  • portugalava : carta, letra
  • romaniava : scrisoare
  • rossiava : письмо, буква
  • skiperava : letër
  • sverigava : brev, bokstav
  • swaxiliava : barua
  • tagalava : líham, títik
  • zuluava : incwadi

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Staren Fetcey : “Octave : Pu tel kan twa gadikye vaon al foxier ?” (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Va konaka twa al sutev, batse kotcoba : falaf mergil lize kottol fereon zo sokakoyer.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Berpotik va twa peckon disuker aze va konaka anamplekuxa dem dulapas staksesik sollipar.” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Bruno Cordelier : “Batugale anton tiyir bar-san-tevdaf ; vexe mali konaka tanda va jontika tizafa ik twamesa nakila al tcokeyer, va ayafa tuwava ton yona gabentapafa kerdela al wiyir, eke va int al drunackayar nume al tukiewaweckeyer.” (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “« Ede xuye, ~ trakuyur, ~ Mateo co-tir vuwik ke Gianetto ik nik ike co-djurojur, battode vilt ke inaf toloy zelt va toloy ke cin artnitid, lanon lion dam twa ko piutexe ; ise ede va jin co-kulmer, damo minafa vuwuca !” (Prosper Mérimée ~ Mateo Falcone ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Vuestesa klita va ravlem  Vuestesa klita (sources / sources)

  • Kotava.org : Winugaf ravlemeem

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

TWa

Zaeya (radical)

TW

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

tuzdatwak

tuzdatwak

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : avopa, suterot, ewa, lexa

Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | ZU kalav- | -a sokudas


QR Code
QR Code twa (generated for current page)