| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Walta ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
→
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \'wal.ta\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   francava :  accident francava :  accident
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Staren Fetcey : “Scapin : Zobe yasagadikye ezeon al gracar, pune va intafa endayuca icde kota mibafa walta rodaskina gan intafa dimpira gonuner nume roguzekar : va anteyayana mona ik dubieyena erba ik awalkeyes kurenik ik basbewayane nazbeikye ik brostayana nazbeikya ; n”  (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013)  
 
-  Elisabeth Rovall : “- Mayakafa walta al sokir, ~ burmotasik kalir.”  (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014)  
 
-  Mixail Kostov : “Gan walta zo natcumú ; voxe dace zo keldaskimir.”  (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009)  
 
-  Bruno Cordelier : “Kas kona brugafa walta dene tota al sokir ?”  (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) |