This is an old revision of the document!
 Abalt
Abalt
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Abalt ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
⇒ Rogabeyasa abrotcafa aliexa dem uul.
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \a.'balt\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   germanava :  Säbel germanava :  Säbel
 
-   englava :  broadsword englava :  broadsword
 
-   espanava :  sable espanava :  sable
 
-   francava :  sabre, dao, katana francava :  sabre, dao, katana
 
-   nederlandava :  sabel nederlandava :  sabel
 
-   sverigava :  sabel sverigava :  sabel
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Bruno Cordelier : “Do mon sanoy kadimelanis birelik ervokiraf gu abalt ok wedok ok westa, Christian ko azebacku anjer ; azon, rundayason va toloy susik kabdue ilpega ke Stewart is Peter Heywood, i ke drigokilik ke Bounty isu midshipman fayik, lent tuvel ke redakik vukir.”  (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Elisabeth Rovall : “Grupenyen lor va kot koyasik skotcotasir ; vordava ke abaltak mo sid.”  (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Sabrina Benkelloun : “Va intaf moavayaf usizeeem isu zelt isu abalt dace siaber.”  (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Mixail Kostov : “Prokofi mo sid va tevoy ayik mimayar aze ko mawa welveyer aze benu rebava va intaf abalt solimpayar.”  (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | ABALT | 
| Zaeya (radical) | ABALT | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : ervo
Loma : Ropatan yolt | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | NL kalav- | SV kalav- | -alt sokudas