Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Mepta


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Mepta ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \'mɛp.ta\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • francava : galon

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Sabrina Benkelloun : “Voxe bat Louis, dem mantarsaf aboz kum faltafi droguet tayi is azekaf atsot kum dupluyun lelt, inganaf gu moavukafa mepta vols tobeem ta stara, va kot krinay graciyir.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Sinaf okilik, dolekik va dualt ik fay, savsaf dolekik va cwek ik tirda, xuyavaf gejik, yoltayan gu fayik yoke intafa erba oku nyoxabrotce, dem jontiko ervo is rodaga is mepta ton taulesa puda pulvid, va tawukazed flided ise moe intaf fuglasikaf epiteem v” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Va guazaf faltaf tantazukot dem ware rizafa mepta diskir ; vox bene kota epita dem toloye moavayafe usize vaniksantuyune gu mil tialt is nyedawese bate keveon vox bane kakeon.” (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

  • Bat ravlem ba 2008 zo fabduyur. Daretazuk tiyir : mepda

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

MEPTa

Zaeya (radical)

MEPT

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

meotemeptá

meokmerey

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : vage, vukuda, oksi

Loma : Ropatan yolt | FR kalav- | -epta sokudas


QR Code
QR Code mepta (generated for current page)