 Joya
Joya
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Joya ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
→
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \'ʒo.ja\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   catalava :  camì catalava :  camì
 
-   danmarkava :  vej danmarkava :  vej
 
-   germanava :  Bahn germanava :  Bahn
 
-   englava :  track, road englava :  track, road
 
-   espanava :  ruta, camino espanava :  ruta, camino
 
-   suomiava :  tie suomiava :  tie
 
-   francava :  voie francava :  voie
 
-   magyarava :  út magyarava :  út
 
-   islandava :  vegur islandava :  vegur
 
-   italiava :  cammino italiava :  cammino
 
-   nederlandava :  baan, baan nederlandava :  baan, baan
 
-   norgava :  vei norgava :  vei
 
-   portugalava :  pista, caminho portugalava :  pista, caminho
 
-   romaniava :  drum romaniava :  drum
 
-   rossiava :  дорога rossiava :  дорога
 
-   sverigava :  gång sverigava :  gång
 
-   swaxiliava :  barbara swaxiliava :  barbara
 
-   tagalava :  daán tagalava :  daán
 
-   zuluava :  indlela zuluava :  indlela
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Staren Fetcey : “Voxe tokara joya .”  (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013)  
 
-  Mixail Kostov : “« Kle, ~ trakuyú, ~ va erba mea digil, nume van joyanya djukudimfir.”  (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009)  
 
-  Yurani Andergan : “Lanes da moe joyanya tigir, dubiesik va moavatalolk divucomar aze, bulkason va in pu Baba Mustafa, bliker da in va mona bazer lize va bat awalkik al asadar.”  (Ayoltafa kuda ~ Ali Baba is balem-sanoy dubiesik ~ malfarsiav- 2014)  
 
-  Elisabeth Rovall : “Bata abrotcafa joya vwepapafa gan gadesik kodisukes zo gonexuleyer ; in mal geef tuvel gokolaniyir aze rem tel lentef divlaniyir, maldisukeyeson va vokef kobasikeem.”  (Victor Hugo ~ Claude Gueux ( Claude Jastrik ) ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Elisabeth Rovall : “…a sugdara arpumar dace me grupeson kase roporatar, aze, kovudan gan polesira ke direkeugal, gan sutarsuca fu titkesa mo int, gan siak va kota ugafa zelara is kota lidafa nakera, va warzaf flek aneyar, daykason mo bexa ke joyacka va bar-san-tev-decitoy”  (Guy de Maupassant ~ Ingaxa ~ malfrancav- 2013)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | JOYa | 
| Zaeya (radical) | JOY | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : levedre, divef senuks
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | ZU kalav- | -oya sokudas