Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Roda


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Roda ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \'ro.da\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • catalava : sec
  • danmarkava : tør
  • germanava : trocken
  • englava : dry
  • espanava : seco
  • suomiava : kuiva
  • francava : chaîne
  • magyarava : száraz
  • islandava : þurr
  • italiava : secco
  • malayava : kering
  • nederlandava : dor
  • norgava : tørr
  • polskava : suchy
  • portugalava : árido
  • sverigava : torr
  • swaxiliava : -kavu
  • tagalava : tuyô

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Sabrina Benkelloun : “Va inaf tigarsaf kutceem dere me albá, va rodaf kutceem nubesanaf gu batakajafa terma.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “Vexe va francaf sayakik wan wir, i va ontinaf is tiguaf, tiguapaf, dem licekasa dirja, eke in nutir kum rodaf is nuligaf ug, i kum aotceks va bixe is niska.” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “Emelyan, faltackaf, ton usuk kotraf gu dibla, mazdaf dum azeb isu rodaf dumede koe nuda al kenibeyer, bam kolanir.” (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Sinaf okilik, dolekik va dualt ik fay, savsaf dolekik va cwek ik tirda, xuyavaf gejik, yoltayan gu fayik yoke intafa erba oku nyoxabrotce, dem jontiko ervo is rodaga is mepta, ton taulesa puda pulvid, va tawukazed flided ise moe intaf fuglasikaf epiteem” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Liomaf kodisukesik va brick wegayeson worad voxe va tevoy yultap kotraf gu roda is koxol is bat busum yoltkiraf gu malyerotafa obla ( me grupé dume man trogarn ) me kosmad.” (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

RODa

Zaeya (radical)

ROD

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

rodugalrodolk

rodugalrodolk

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : pofa olkotca

Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | -oda sokudas


QR Code
QR Code roda (generated for current page)