|
|
| |
|
|
| |
LEXIQUE KOTAVA --> FRANCAIS |
|
| |

Plus de 16.000 radicaux composent à ce jour le
lexique Kotava. Ce volume s'accroît régulièrement en
relation avec les nouveaux domaines d'expression de
la pensée humaine et des besoins de nos sociétés.
A partir de ces radicaux il est possible de générer
des centaines de milliers de mots déclinés (ou
dérivés universels, grâce au système des affixes
génériques) ou composés (au moyen des règles de
composition et de fusion).
Le lexique Kotava présente les radicaux originaux
(ou premiers) par ordre alphabétique. Chaque radical
premier (fond orangé) constitue une entrée, ou
paragraphe. Le radical apparaît en gras.
Les mots déclinés génériques les plus
courants apparaissent indentés éventuellement
ensuite (fond jaune). Puis, s'il
y en a, les radicaux secondaires (ou dérivés figés,
sur fond vert), ces derniers pouvant eux-mêmes
décliner leurs propres dérivés génériques.
Les radicaux verbaux sont référencés à leur 1ère
personne du singulier (sauf les verbes impersonnels,
à leur 3ème). |
|
| |
|
|
|
|
|
|
Initiale :
M |
|
A
-
B
-
C
-
D
-
E
-
F
-
G
- H -
I
-
J
-
K
-
L
-
M
-
N
-
O
-
P
-
R
-
S
-
T
-
U
-
V
-
W
-
X
-
Y
-
Z
|
|
|
| |
|
ma
|
bras
|
SU
|
|
9 macek
|
brassée
|
SU
|
|
9 meem
|
bras (les)
|
SU
|
|
9 miskaf
|
manchot
|
AQ
|
|
n má
|
embrasser, étreindre
|
VT
|
|
maaktaf
|
acrobate
|
AQ
|
|
madá
|
lever
|
VT
|
|
9 madasiki
|
levier
|
SU
|
|
9 madasiko
|
élévateur
|
SU
|
|
madakevé
|
s'insurger contre
|
VT
|
|
madi
|
haltère
|
SU
|
|
n madiú
|
pratiquer l'haltérophilie
|
VI
|
|
maé
|
venir à bout de, résoudre
|
VT
|
|
9 maeks
|
problème, question résolue
|
SU
|
|
mafelaf
|
admirable, remarquable
|
AQ
|
|
n mafelá
|
admirer
|
VT
|
|
maga
|
chambre, assemblée
|
SU
|
|
magda
|
képi
|
SU
|
|
magnel
|
magnésium
|
SU
|
|
mak
|
bracelet
|
SU
|
|
maké
|
affleurer (v. tr.)
|
VT
|
|
mal
|
de, depuis, dès, à partir de (avec mouv)
|
PP
|
|
n male
|
depuis, dès (sans mouv.)
|
PP
|
|
n malo
|
par depuis
|
PP
|
|
n malu
|
de depuis, de
|
PP
|
|
n mali
|
dès, depuis, de (temps)
|
PP
|
|
n mali da
|
depuis que, dès que
|
CJ
|
|
mala
|
drogue
|
SU
|
|
n malá
|
droguer
|
VT
|
|
malaneyá
|
chercher en conséquence
|
VT
|
|
malanteyá
|
communiquer, étendre le feu à
|
VT
|
|
malatcé
|
tendre, étendre, s'étendre vers
|
VT
|
|
malayká
|
enlever, retirer (qq chose de posé)
|
VT
|
|
malaytcú
|
tomber, rentrer dans le rang, déchoir
|
VI
|
|
malbelí
|
lire un extrait de
|
VT
|
|
malbetá
|
évoluer, faire évoluer
|
VT
|
|
malblí
|
renaître, retrouver vie
|
VI
|
|
malbuivé
|
faire changer d'opinion, retourner
|
VT
|
|
malbulú
|
abandonner, quitter, s'extraire de
|
VT
|
|
malburé
|
déporter, déplacer
|
VT
|
|
maldafú
|
tirer de sa réserve, fournir
|
VT
|
|
maldeswá
|
extraire, ne prendre que
|
VT
|
|
maldigí
|
posséder (par héritage, dévolution)
|
VT
|
|
maldiné
|
exiger par voie de conséquence
|
VT
|
|
maldisuké
|
regarder (depuis qque part)
|
VT
|
|
maldodé
|
payer sur sa cassette
|
VT
|
|
maldulzé
|
répondre conséquemment
|
VT
|
|
malenvá
|
en concevoir
|
VT
|
|
malerú
|
demander conséquemment
|
VT
|
|
malestú
|
se nourrir de, consommer
|
VT
|
|
maletí
|
résulter de
|
VT
|
|
malfavé
|
trouver un usage à
|
VT
|
|
malgabé
|
couper un morceau de, découper
|
VT
|
|
malgestú
|
tirer de la nourriture de
|
VT
|
|
malgí
|
détenir (de qqun)
|
| | | |